Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

навязывать бой

  • 1 навязывать бой

    1) General subject: offer battle
    2) Mass media: offer a battle

    Универсальный русско-английский словарь > навязывать бой

  • 2 навязывать бой

    v
    milit. ein Gefecht anbieten, zum Gefecht stellen, zum Kampf stellen

    Универсальный русско-немецкий словарь > навязывать бой

  • 3 навязывать бой

    v
    milit. impegnare, imporre il combattimento

    Universale dizionario russo-italiano > навязывать бой

  • 4 навязывать бой

    Русско-английский словарь по общей лексике > навязывать бой

  • 5 навязывать бой

    Русско-английский синонимический словарь > навязывать бой

  • 6 бой

    I муж.
    1) battle, combat, fight, fighting, action; struggle ( борьба)

    брать боем, брать с бою — to take by assault/storm/force

    вводить в бой — to bring into action, to put into action

    вести бой — to combat; to batter разг.

    воздушный бой — air fight; разг. dogfight

    встречный бой — encounter attack, encounter battle; meeting engagement амер.

    выйти из боя — to come out of action; to disengage, to go out of action; to break off combat

    к бою! — action!; bear for action!

    пасть в бою — to be killed in action, to fall in action

    рукопашный бой — close fight, hand-to-hand fight, hand-to-hand fighting; head-to-head амер.

    шум боя — roar/din of the battle

    2) разг. ( побои) beating
    ••

    бой не на жизнь, а на смерть — battle a outrance

    объявлять бой — to declare war (on); to begin a campaign (against)

    рваться в бой — to chafe at the bit, to strain at the leash, to be spoiling for a fight, to be champing at the bit

    II муж.; только ед.
    ( разбивание, битая посуда и т. п.) breakage
    III муж.; только ед.
    beat; chime, strike ( часов)
    - бой часов
    - часы с боем

    Русско-английский словарь по общей лексике > бой

  • 7 навязывать

    несов.; сов. - навяза́ть
    1) (чулок и т. п.) örmek
    2) (привязывать, завязывать) (takıp) bağlamak
    3) перен. ( заставлять принять) (zorla) kabul ettirmek; dayatmak; empoze etmek

    навя́зывать кому-л. свою́ во́лю — kendi iradesini birine dayatmak

    навяза́ть бой проти́внику — düşmanı savaşa icbar etmek

    Русско-турецкий словарь > навязывать

  • 8 шӱшкаш

    шӱшкаш
    I
    Г.: шӹшкӓш
    -ам
    1. совать, сунуть; всовывать, всунуть; засовывать, засунуть; подсовать, подсовывать, подсунуть; вкладывать (вложить), вдвигать (вдвинуть) внутрь чего-л., за что-л. или подо что-л.

    Шийме машинашке кылтам шӱшкаш совать (подавать) снопы в молотилку;

    умшашке чызашым шӱшкаш всовывать соску в рот;

    сумкашке шӱшкаш совать в сумку.

    Ватыже корзинкам почын ямдыла, кагаз пидыш-влакым корзинка гыч кӱвар оҥа йымак шӱшкаш тӱҥалеш. А. Эрыкан. Жена его открывает корзину, начинает засовывать связки бумаг из корзины под половые доски.

    Ягелде кугыза, сукен шинчын, книга-влакым помышышкыжо шӱшкӧ да кайыш. И. Васильев. Старик Ягелде, встав на колени, насовал книги за пазуху и ушёл.

    Сравни с:

    чыкаш
    2. надевать, надеть что-л. на что-л.; покрывать, покрыть кого-что-л. чем-л.

    Тептеров имне вуйышко адак омытам шӱшкаш тӱҥале. В. Косоротов. Тептеров вновь стал надевать на голову лошади хомут.

    Сравни с:

    чыкаш
    3. набивать, набить; вкладывать (вложить), втискивать (втиснуть) внутрь чего-л.; наполнять (наполнить) чем-л., плотно вкладывая, втискивая внутрь

    Тӧшакыш шӱшкаш набивать в матрац.

    Оньой чылымыш тамакым шӱшкӧ, тулым пижыктыш. П. Корнилов. Оньой набил в трубку табаку, прикурил.

    Умша тич пареҥгым шӱшкын гынат, кидышкыже адак кок пареҥгым налын шинчын. О. Тыныш. Хотя полный рот набил картошкой, в руки взял ещё две картошки.

    4. заделывать, заделать; затыкать, заткнуть чем-л. (щели и т. д.)

    Теле толшаш деч ончыч оҥа шелшылашке ятыр регенчым шӱшкыч. И. Васильев. Перед наступлением зимы щели между досками затыкали большим количеством (букв. всовывали много) мха.

    Леведыш шокте гай, окналашке пудыргышо янда олмеш шовыч пӱтыркам шӱшмӧ. А. Березин. Крыша как решето, вместо разбитых стёкол окна затыканы тряпками (букв. в окна втыканы тряпки).

    5. заряжать, зарядить что-л.; набивать (набить), загонять (загнать) патроны и т. д

    Тарым шӱшкаш набивать порох.

    Мый, кочамын пычалжым налын, пуля дене шӱшкым. В. Орлов. Взяв ружьё дедушки, я зарядил пулями.

    Сержант Бастраков гранатым кӱвар ӱмбаке пыштыш, винтовкыш патроным шӱшкӧ. К. Березин. Сержант Бастраков положил гранату на пол, набил патроны в винтовку.

    6. разг. совать, сунуть; класть (положить), помещать (поместить), сажать (посадить), размещать (разместить) что-л. куда-л. торопливо, небрежно, плохо

    – Озымым, – манеш Кузьма Яковлевич, – мӧҥгысӧ семын чӱчкыдын ида шӱш. М. Евсеева. – Рассаду, – говорит Кузьма Яковлевич, – не суйте часто, как дома.

    7. разг. совать, сунуть; давать (подавать, подать) торопливо, небрежно, грубо или тайком; предлагать (предложить) кому-л. ненужное, негодное; навязывать (навязать) что-л.

    Бракым шӱшкаш совать брак.

    (Корий кугыза:) Мыланна курык чоҥгасе сӧреман коремым, мо ок кӱл, тудым шӱшда. Г. Ефруш. (Старик Корий:) Нам сунули целинный овраг на склоне горы, то, что не нужно.

    Яштай виешак тудын дек стаканым шӱшкеш. В. Исенеков. Яштай силом суёт ему стакан.

    8. разг. совать, сунуть; направлять куда-л., устраивать где-л. кого-л. помимо воли, без целесообразности, без разбора

    Советыш йорлым шӱшкыт, а нуно мемнам эре пызыраш тӧчат. Д. Орай. В Советы суют бедняков, а они все стараются притеснять нас.

    Кредалмашке тушман чарныде у вийым шӱшкын. В. Сапаев. В бой враг, не переставая, направлял (букв. совал) свежую силу.

    9. перен. прост. совать, сунуть; отваливать, отвалить; девать, деть; тратить, потратить, расходовать, израсходовать (деньги, средства)

    – Поплан ятыр оксам шӱшкынам. В. Дмитриев. – Попу я отвалил много денег.

    (Пӧкла:) Тыланет шовычым налын пуаш?! Сита, шуко оксам шӱшкынам. З. Каткова. (Пёкла:) Тебе платок купить?! Хватит, я много денег потратила.

    Сравни с:

    чыкаш
    10. перен. прост. жрать, сожрать, пожирать, наворачивать

    – Пу, маныт, чывым! Чывыжым, маныт, шке шӱшкынат, а межовойлан, маныт, пыкныше шылым пукшенат! М. Шкетан. – Дай, говорят, курицу! Курицу-то, говорят, ты сам сожрал, а межевика, говорят, накормил испорченным мясом!

    – Шӱш, бандит, логарешет шичше! В. Иванов. – Жри, бандит, чтоб у тебя в горле застряло!

    Сравни с:

    кочкаш

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    II
    Г.: шӹшкӓш
    -ам
    пахтать, бить, сбивать (сбить) масло

    Тушто ныл ӱдырамаш писте бочкеш ӱйым шӱшкын шинчат. «Мар. ӱдыр.» Там сидят четыре женщины и сбивают масло в липовой бочке.

    Вӱдым шӱшкын, ӱй огеш воч. Калыкмут. Из воды масло не сбить.

    Г.: шишкаш
    -ем
    1. свистеть, свистать; производить, издавать свист; свистом воспроизводить мелодию, мотив, также подзывать

    Мурым шӱшкаш свистеть песню.

    Мурен моштыдымыжо кычкырат, шӱшкат. Н. Лекайн. Не умеющие петь кричат, свистят.

    Сапан, пу артана воктек эҥертен, куштымо семым веле шӱшкен шинча. З. Каткова. Сапан сидит, прислонившись к поленнице дров, и только насвистывает плясовую мелодию.

    2. свистеть; издавать звук при прохождении через узкое отверстие (о струе воздуха, пара), при быстром движении в слоях атмосферы (о воздушном потоке)

    Шучкын шӱшкаш страшно свистеть.

    Адак мардеж толын лекте, мемнан йыр пӧрдеш, лӱшка, шӱшка. Г. Чемеков. Опять появился ветер, крутится вокруг нас, шумит, свистит.

    Нерем шӱшка улмаш. И. Иванов. Оказывается, у меня нос свистит.

    3. свистеть; издавать звук, производимый быстро рассекающим воздух предметом

    Эчан адак сарыште, уэш тудын вуй ӱмбалныже пуля шӱшка, снаряд пудештылеш. З. Каткова. Эчан опять на фронте, опять над его головой свистят пули, взрываются снаряды.

    Пондо Чимкан вуй ӱмбач шӱшкен чоҥештыш. И. Васильев. Палка, свистя, пролетела над головой Чимки.

    4. свистеть, петь (о некоторых птицах)

    Лыкын-лукын шӱшкаш свистеть трелью.

    Теве ятыр ӧрдыжыштӧ, олык воктенсе чашкерыште, шӱшпык шӱшка. «Ончыко» Вот далеко в стороне, в роще возле лугов, поёт соловей.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > шӱшкаш

См. также в других словарях:

  • Монтекукколи Раймунд — Монтекукколи, Монтекуккули (Montecuccoli, Montecucculi) Раймунд (21.2.1609, замок Монтекукколи, близ Модены, 16.10.1680, Линц), граф, с 1679 имперский князь и герцог Мельфи, австрийский фельдмаршал (1658), военный теоретик. С 1625 на австрийской… …   Большая советская энциклопедия

  • Монтекукколи —         Монтекуккули (Montecuccoli, Montecucculi) Раймунд (21.2.1609, замок Монтекукколи, близ Модены, 16.10.1680, Линц), граф, с 1679 имперский князь и герцог Мельфи, австрийский фельдмаршал (1658), военный теоретик. С 1625 на австрийской службе …   Большая советская энциклопедия

  • Монтекукколи Раймунд — (Montecuccoli) (1609 1680), граф, имперский князь и герцог (1679), австрийский фельдмаршал (1658), военный теоретик. Участник Тридцатилетней войны 1618 48. Одержал ряд побед над шведскими и турецкими войсками. Сторонник создания постоянной,… …   Энциклопедический словарь

  • Хроника Великой Отечественной войны/Январь 1942 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь 1942 …   Википедия

  • Хроника Великой Отечественной войны. Январь 1942 г. — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · …   Википедия

  • Хроника Великой Отечественной войны. Январь 1942 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · …   Википедия

  • Хроника Великой Отечественной войны. Январь 1942 года. — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · …   Википедия

  • Мифы о Гражданской войне — Основная статья: Гражданская война в России Штурм Зимнего дворца. Кадр из художественного фильма «Октябрь» 1927 г. Большевистский режим в России всегда пытался оправдать свою деятельность необходимостью создания истинного порядка из хаоса анархии …   Википедия

  • Рассилон — Персонаж Доктора Кто Рассилон Раса Повелители времени Родная планета Галлифрей Первое появление Пять Докторов Последнее появление Конец времени Кем сыгран(а) Ричард Метьюз Тимоти Далтон Дон Уоррингтон Рассил …   Википедия

  • ГУСИТЫ — последователи чешского религиозного реформатора Яна Гуса (ок. 1369 1415); гуситская революция привела к созданию первой национальной реформированной церкви, не находившейся в зависимости от Римско католической церкви. Вероучительный раскол и… …   Энциклопедия Кольера

  • МОНТЕКУККОЛИ — (Монтекуккули) (Montecuccoli или Montecucculi), Раймунд (21.II.1609 16.X.1680), граф, австр. полководец и воен. теоретик, фельдмаршал (1658), герцог Мельфийский. Род. близ Модены (Италия). С 1625 на австр. воен. службе. Участвовал в… …   Советская историческая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»